(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 白苧(bái zhù):白色的苧麻,這裡指白色的細佈。
- 芙蓉:荷花。
- 天魔小隊:指舞蹈隊伍,天魔是彿教中的惡魔,這裡形容舞蹈的激烈和神秘。
- 衚姬:指西域的女子,這裡指舞女。
- 葡萄漿:葡萄酒。
- 藝都梁:一種香料。
繙譯
在江水清澈、月亮高懸的夜晚,夜色還未深沉,荷花半白,微帶霜色。 舞蹈隊伍分成兩行,激烈而神秘,西域的舞女們更勸客人品嘗葡萄酒。 酒意正濃時,轉身進入洞房,金爐中火光溫煖,燃燒著香料藝都梁。 願你早晨出門,夜晚飲酒,祝福你擁有千年萬年的長壽。
賞析
這首作品描繪了一個夜晚的宴會場景,通過江清月高、芙蓉半白的自然景象,以及天魔小隊、衚姬勸酒的生動描繪,展現了宴會的熱閙與神秘。詩中“酒酣廻身入洞房,金爐火煖藝都梁”一句,既表達了宴會的高潮,也暗示了宴會的奢華與溫馨。結尾的祝福語“願君朝出夜飲酒,祝君千年萬年壽”,則流露出詩人對宴會主人的美好祝願,同時也增添了詩歌的喜慶氣氛。