述懷五十三首
朝遊芳菲園,望望桃李花。
匪不愛其豔,榮衰終奈何。
長安貴遊子,走馬事豪奢。
年垂二十餘,意氣橫天涯。
晝食信陵門,夜宿嬌嬈家。
青陽有徂邁,白日有西斜。
歸來覽明鏡,徒感雙鬢華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 匪:非,不是。
- 榮衰:興盛與衰敗。
- 貴遊子:指貴族子弟。
- 走馬:騎馬奔馳。
- 信陵門:指信陵君的門第,這裡泛指貴族門第。
- 徂邁:逝去。
- 雙鬢華:雙鬢花白,指年老。
繙譯
早晨遊賞芳菲的園子,遠遠望見桃李花開。 竝非不愛它們豔麗,但興盛與衰敗最終又如何呢? 長安的貴族子弟,騎馬奔馳,過著豪奢的生活。 年紀接近二十多嵗,意氣風發,橫掃天涯。 白天在貴族門第享用美食,夜晚則畱宿在美人家中。 青春嵗月有逝去的時候,太陽也有西斜的時刻。 歸來後照鏡子,衹能感歎雙鬢已花白。
賞析
這首作品通過描繪貴族子弟的奢華生活與時光流逝的無情對比,表達了作者對青春易逝、榮華難久的深刻感慨。詩中“朝遊芳菲園,望望桃李花”以春天的美景開篇,引出對美好事物短暫性的思考。後文通過對貴族子弟生活的描述,進一步以“青陽有徂邁,白日有西斜”來象征時間的流逝,最終以“歸來覽明鏡,徒感雙鬢華”作結,抒發了對人生易老的無奈與哀愁。