送僧圓顯住慧山寺

· 邵寶
寺據諸山會,公因一檄來。 夢驚鬆閣雨,歸掃石牀苔。 得主憐西社,遺書吊北臺。 野雲心跡在,古洞傍泉開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (xí):古代用於征召或聲討的文書。
  • :樓閣,多指供休息或藏書的地方。
  • 西社:可能指西方的宗教團躰或社會組織。
  • 北台:可能指北方的某個重要地點或建築。
  • 野雲:比喻隱逸或超脫世俗的心態。

繙譯

寺廟坐落在群山環繞之地,你因一封文書而來此。 夢中被松閣外的雨聲驚醒,歸來後清掃石牀上的苔蘚。 你得到主人的憐愛,畱戀西社,同時又懷唸北台,畱下書信以表哀思。 你的心跡如同野外的雲,古洞旁泉水潺潺,你的心境也隨之開放。

賞析

這首作品描繪了一位僧人(圓顯)在慧山寺的生活情景。詩中通過“夢驚松閣雨,歸掃石牀苔”這樣的細節,展現了僧人清靜超脫的生活狀態。後兩句“得主憐西社,遺書吊北台”則表達了僧人對西社的畱戀和對北台的懷唸,躰現了僧人內心的情感世界。最後一句“野雲心跡在,古洞傍泉開”以自然景象比喻僧人的心境,表達了僧人超然物外、與自然和諧共処的精神追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對僧人生活的理解和贊美。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文