送復夢赴韋令幕

· 元稹
世上於今重檢身,吾徒耽酒作狂人。 西曹舊事多持法,慎莫吐他丞相茵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 耽酒:沉迷於飲酒。
  • 西曹:古代官署名,這裏指韋令的幕府。
  • 持法:遵守法律或規章。
  • 丞相茵:丞相的座墊,這裏比喻高級官員的待遇或地位。

翻譯

在這個時代,人們特別重視自我檢點,而我們卻沉迷於飲酒,成了放縱的狂人。 在西曹的舊例中,多數人都是嚴格遵守法律的,所以千萬不要輕易吐露那些可能會觸犯高級官員的事情。

賞析

這首詩是元稹送別朋友復夢前往韋令幕府時所作。詩中,元稹表達了對朋友在新的工作環境中應保持謹慎態度的期望。他提醒朋友,雖然他們平日裏可能放縱不羈,但在官場中必須遵守規矩,不可輕率行事,以免觸犯權貴。通過對比「耽酒作狂人」與「持法」,元稹強調了官場與私人生活的不同,以及適應環境的重要性。整首詩簡潔明瞭,寓意深刻,體現了元稹對朋友的關心與期望。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文