城旁□□

降奚能騎射,戰馬百餘匹。 甲仗明寒川,霜□□□□。 □□煞單于,薄暮紅旗出。 城旁粗少年,驟馬垂長鞭。 脫卻□□□,□劍淪秋天。 匈奴不敢出,漠北閉甲煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 降奚:投降的奚族人。奚族,古代北方民族之一。
  • 甲仗:鎧甲和兵器。
  • :照亮。
  • :殺死。
  • 單于:古代匈奴的君主。
  • 薄暮:傍晚。
  • 驟馬:疾馳的馬。
  • :懸掛。
  • 脫卻:脫下。
  • 淪秋:沉入秋天的景色中,意指劍光閃爍如秋水。
  • 漠北:蒙古高原大沙漠以北的地區,古代泛指我國北方及西北少數民族地區。

翻譯

投降的奚族人擅長騎馬射箭,他們有百餘匹戰馬。鎧甲和兵器在寒冷的河川上閃耀,秋天的霜露點綴其間。他們殺死了匈奴的單于,傍晚時分紅旗飄揚而出。城旁的粗獷少年,騎着疾馳的馬,懸掛着長鞭。脫下身上的裝備,他們的劍光如秋水般閃爍。匈奴人不敢出來,漠北地區被戰火籠罩,一片寂靜。

賞析

這首詩描繪了一幅邊疆戰場的生動畫面,通過投降的奚族人的英勇戰鬥和城旁少年的形象,展現了邊塞的緊張氣氛和戰鬥的激烈。詩中「甲仗明寒川,霜□□□□」一句,以寒冷的河川和秋霜爲背景,突出了戰士們的堅毅和戰鬥的艱苦。而「匈奴不敢出,漠北閉甲煙」則表達了戰爭的勝利和邊疆的安寧。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了邊塞詩特有的豪邁和悲壯。

王昌齡

王昌齡

王昌齡,字少伯,山西太原人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽爲“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任祕書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,爲刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽。 ► 205篇诗文