挽翰林王學士達善

· 陳璉
窮經成皓首,報國有丹心。 師訓傳高第,文章著翰林。 名留青史在,玉瘞白雲深。 忍讀天遊稿,西風淚滿襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 窮經:深入研究經典。
  • 皓首:白髮,指年老。
  • 丹心:忠誠的心。
  • 高第:高級的科第,指優秀的學術成就。
  • 翰林:古代官名,指在翰林院任職的學者。
  • 青史:歷史記載。
  • 玉瘞:指埋葬,玉指美好的事物,瘞(yì)爲埋葬之意。
  • 白雲深:形容墓地幽深,被白雲環繞。
  • 天遊稿:可能是指王學士的著作或文稿。

翻譯

深入研究經典直至白髮蒼蒼,懷抱忠誠之心報效國家。 師長的教誨傳承於高第,文章在翰林院中著稱。 名聲留存於青史之中,美好如玉的身軀埋葬在幽深的白雲之下。 不忍閱讀天遊的文稿,西風中淚水沾溼了衣襟。

賞析

這首作品表達了對已故翰林王學士的深切哀悼和崇高敬意。詩中,「窮經成皓首,報國有丹心」描繪了王學士一生致力於學問和國家的高尚品質。後句「師訓傳高第,文章著翰林」則讚揚了他在學術和文學上的卓越成就。結尾的「忍讀天遊稿,西風淚滿襟」則抒發了詩人對逝者的深切懷念和無盡哀思,情感真摯,令人動容。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文