(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 石室山居:詩名,指在石室山中的居所。
- 山陰道士:指在山陰(今浙江紹興)修行的道士。
- 木蘭橈:用木蘭木製成的船槳。
- 松花酒:一種用松花釀製的酒,具有獨特的香氣。
- 瓢:一種用植物的果實製成的容器,常用來盛酒。
- 綠荷:綠色的荷葉。
- 彩虹橋:指形狀像彩虹的橋樑。
翻譯
山陰的道士用木蘭木製成的船槳,載着一瓢松花酒。 他邀請我到綠荷深處飲酒,月亮明亮時,我們撐船穿過彩虹橋。
賞析
這首作品描繪了一幅幽靜而詩意的山居生活畫面。山陰道士以木蘭橈載酒,邀請詩人在綠荷深處共飲,月明之夜撐船穿過彩虹橋,意境優美,充滿了隱逸山林的閒適與超脫。詩中「松花酒」與「彩虹橋」等意象,增添了詩意的浪漫與神祕,表達了詩人對自然山水的熱愛和對隱逸生活的嚮往。