(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輪蹄:車輪和馬蹄,泛指車馬。
- 剪草編蓬:剪除雜草,編織蓬帳。
- 立藁灰:立起焚燒後的草木灰。
- 沉鴻雁信:沉沒的鴻雁傳來的信,比喻久未收到音信。
- 版曹:古代官署名,這裏指官府。
- 鑿溪:開鑿溪流。
- 層壘:層層疊疊。
- 開除道:開闢道路。
- 因畝:按照田地的形狀。
- 曲沼隈:曲折的水池角落。
- 形家:風水師。
- 運溝:運河。
- 水波回:水波迴旋。
翻譯
車馬穿梭於荒涼的叢林之中,人們剪除雜草,編織蓬帳,立起焚燒後的草木灰。十年來,久未收到遠方鴻雁傳來的音信,官府的催促聲卻始終不斷。爲了開闢道路,人們開鑿溪流,層層疊疊地堆砌土石;按照田地的形狀,高低錯落地修建曲折的水池角落。聽說風水師稱讚這裏的文脈秀麗,運河一帶水波迴旋,景色宜人。
賞析
這首作品描繪了南宿州荒涼而充滿生機的景象,通過車馬、剪草、編蓬等細節,展現了人們在這片土地上的辛勤勞作。詩中「十載久沉鴻雁信」表達了詩人對遠方音信的期盼與失落,而「八分不住版曹催」則反映了官府的壓迫。後兩句通過對自然景觀的改造,體現了人們對美好生活的嚮往和努力。最後,風水師的評價爲這片土地增添了一抹神祕色彩,使讀者對南宿州的未來充滿期待。