得世卿子長近詩賞之

漠漠江天對把詩,竹壇風日引杯遲。 翁歌此曲兒當續,問著別人都不知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漠漠:形容景色模糊或人煙稀少。
  • 竹壇:用竹子圍成的庭院或活動場所。
  • 風日:風和日麗的日子。
  • 引杯:舉杯飲酒。
  • :老者,這裏指作者自己。
  • :這裏指作者的兒子。
  • 當續:應當繼續。
  • 問著:詢問。
  • 別人:其他人。

翻譯

在朦朧的江天之間,我與你相對而坐,品味着詩歌。 在竹子圍成的庭院裏,風和日麗的日子裏,我們慢慢地舉杯飲酒。 我唱了這首歌,我的兒子應當繼續唱下去, 但當我詢問其他人時,他們卻都不明白。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜的江天詩會圖,通過「漠漠江天」和「竹壇風日」的描繪,營造出一種淡雅而寧靜的氛圍。詩中「翁歌此曲兒當續」一句,表達了作者對詩歌傳承的期望,希望自己的兒子能夠繼承並延續這種文化傳統。而「問著別人都不知」則透露出一種文化孤寂感,暗示了這種傳統文化的獨特性和不易被外人理解的特質。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對詩歌和傳統文化的深厚情感。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文