贈容珽
翳翳峯頂木,嫋嫋峽中溪。
下有飛古寺,上有哀?啼。
我昔經過日,登臨上扶藜。
中流日黯黯,兩岸風悽悽。
遠行會離索,四顧仍低迷。
羨子意氣豪,別我無一悽。
行行至斯峽,爲我試留題。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翳翳(yì yì):形容樹木茂密,遮蔽視線。
- 嫋嫋(niǎo niǎo):形容溪水輕柔流動的樣子。
- 哀?啼(āi yuán tí):悲哀的猿猴叫聲。
- 扶藜(fú lí):拄着藜杖,指行走。
- 黯黯(àn àn):昏暗無光。
- 悽悽(qī qī):形容風聲淒涼。
- 離索(lí suǒ):離別,孤獨。
- 低迷(dī mí):情緒低落,迷茫。
- 悽(qī):悲傷。
翻譯
山峯上的樹木茂密遮天,峽谷中的溪水輕柔流淌。 下方是古老的寺廟,上方則是悲哀的猿猴啼叫。 我曾經過這裏,登上山頂,拄着藜杖行走。 在峽谷中,太陽昏暗無光,兩岸風聲淒涼。 遠行的人會感到孤獨,四處觀望仍感到迷茫。 羨慕你的意氣風發,與我分別時毫無悲傷。 你即將行至這個峽谷,請爲我留下詩篇。
賞析
這首詩描繪了一幅山峽深處的景象,通過「翳翳」、「嫋嫋」等詞語生動地表現了自然環境的幽靜與悽美。詩中「哀?啼」、「黯黯」、「悽悽」等詞語加深了詩的哀愁氛圍,表達了詩人對離別和遠行的感慨。同時,詩人對「子」(容珽)的羨慕之情,也透露出對友人豪邁性格的讚賞。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對自然和友情的深刻感悟。