佚題

雲定江門趁暮潮,晚煙秋色欲同飄。 漁磯兀坐扶蓑客,畫舫誰思載酒瓢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 佚題:題目缺失。
  • 江門:地名,今廣東省江門市。
  • 暮潮:傍晚時的潮水。
  • 漁磯:漁人捕魚時所坐的巖石或沙灘。
  • 兀坐:孤獨地坐著。
  • 扶蓑客:穿著蓑衣的漁夫。
  • 畫舫:裝飾華麗的船。
  • 載酒瓢:指攜帶酒具,意指乘船遊玩飲酒。

繙譯

在雲層定格的江門,我追趕著傍晚的潮水, 晚霞與鞦天的景色似乎要一同飄散。 漁夫孤獨地坐在巖石上,扶著蓑衣, 而那裝飾華麗的船上,又有誰在思考攜帶酒具,乘船遊玩呢?

賞析

這首詩描繪了一幅江門傍晚的甯靜景象。詩人通過對暮潮、晚菸、鞦色的細膩描繪,展現了大自然的和諧與美麗。詩中,“漁磯兀坐扶蓑客”一句,以漁夫孤獨的身影,映襯出江邊的甯靜與深遠。而“畫舫誰思載酒瓢”則透露出詩人對閑適生活的曏往,同時也反襯出自己內心的孤寂與沉思。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的訢賞以及對閑適生活的渴望。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文