佛日至端州

疏鍾巖畔發,孤棹峽中行。 是岸西方到,茲辰大聖生。 望農花雨急,問禁竹房清。 旅食同僧乞,依稀舍衛城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 佛日:佛教中指佛陀的生日,即農曆四月初八。
  • 端州:地名,今廣東省肇慶市。
  • 疏鍾:稀疏的鐘聲。
  • 巖畔:岩石旁邊。
  • 孤棹:孤舟,單獨的小船。
  • 峽中:峽谷之中。
  • 是岸:正確的岸,這裏指佛教中的西方極樂世界。
  • 西方:指佛教中的西方極樂世界。
  • 大聖:指佛陀。
  • :出生,這裏指佛陀的生日。
  • 望農:期望農業豐收。
  • 花雨:佛教中指天上降下的花,象徵吉祥。
  • 問禁:詢問戒律。
  • 竹房:僧人的居所。
  • :清淨。
  • 旅食:旅途中的食物。
  • 僧乞:僧人的乞食。
  • 依稀:隱約,不清晰的樣子。
  • 舍衛城:古印度城市,佛陀曾在此講法。

翻譯

稀疏的鐘聲在岩石旁響起,我獨自划着小船在峽谷中前行。 這裏彷彿是通往西方極樂世界的岸邊,今天正是佛陀的誕辰。 我急切地期望着天降花雨,帶來農業的豐收,也詢問着僧人的戒律。 旅途中的食物如同僧人乞食一般簡單,我彷彿置身於舍衛城,感受着那份隱約的清淨。

賞析

這首作品描繪了詩人在佛陀生日那天,獨自在峽谷中划船的情景。詩中通過「疏鍾巖畔發」和「孤棹峽中行」的描繪,營造出一種寧靜而略帶孤寂的氛圍。後文提及「是岸西方到」和「茲辰大聖生」,表達了對佛教信仰的虔誠和對佛陀的敬仰。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對自然景觀和宗教情感的交織描寫,展現了詩人內心的寧靜與追求。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文