(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 維揚:即揚州,古代地名。
- 竹西:地名,在揚州,這裏指揚州的風景或文化。
- 怡:使愉快。
- 鬆際:松樹之間,指山林。
- 鸞:傳說中的神鳥,比喻高潔的人。
- 解嘯:指能夠自由地表達情感。
- 鶴在:鶴的存在,比喻高潔或長壽。
- 羅浮:山名,在廣東省,這裏可能指遙遠的山景。
- 寥寥:形容空曠、寂靜。
翻譯
在揚州停留不久,故鄉有黃山在望。 厭倦了揚州的歌聲,想要在松林間尋找快樂。 高潔的鸞鳥方能自由歌唱,鶴的存在更讓人嚮往歸途。 望着遙遠的羅浮山的月光,感受着天地的空曠與寂靜。
賞析
這首詩表達了詩人對故鄉黃山的思念以及對揚州繁華的厭倦。詩中,「維揚不久客」一句即表明了詩人在揚州的短暫停留,而「故里有黃山」則透露出對故鄉的眷戀。後文通過對「竹西唱」的厭聽和對「鬆際顏」的嚮往,進一步強化了詩人對自然與寧靜生活的渴望。最後,以羅浮山的月光作爲背景,描繪出一幅天地寥寥的畫面,表達了詩人對遠方和自由的無限嚮往。