(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 意密形疏:內心情感深厚,但外表關係疏遠。
- 情深那更:情感深厚到極點。
- 雙飛侶:比喻形影不離的情侶或伴侶。
- 儂:古時吳語中的「我」。
- 切念:深切思念。
翻譯
自幼便聽說,即使內心情感深厚,外表也可能顯得疏遠。 情感深到極點,更是難以忍受分離的孤獨。 世間有無數形影不離的情侶, 但未必有人像我這樣深切地思念着你。
賞析
這首作品表達了作者對遠方之人的深切思念和無法忍受的孤獨感。詩中,「意密形疏」巧妙地描繪了內心與外表的矛盾狀態,而「情深那更厭離羣」則進一步加深了這種情感的強度。通過對比「雙飛侶」與「切念君」,詩人強調了自己對特定人的獨特情感,展現了深沉而真摯的愛意。