海中八景三峯立筆

疑是皇英頭上冠,漂流到海化巑岏。 沉湘未聞當年事,且借南荒障倒瀾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 皇英:指娥皇和女英,傳說中的兩位古代美女,也是帝舜的妻子。
  • 巑岏(cuán wán):形容山峰尖銳的樣子。
  • 沉湘:指屈原投江的故事,湘指湘江,屈原在湘江投江自盡。
  • 南荒:指南方的邊遠地區。
  • :阻擋。
  • 倒瀾:指波濤洶湧。

繙譯

懷疑這是皇英頭上的冠冕,漂流到海邊化作了尖銳的山峰。 雖然未曾聽聞屈原投江的往事,但暫且借這南方的邊遠之地來阻擋洶湧的波濤。

賞析

這首作品通過想象與現實的結郃,描繪了海邊三座尖峰的景象,竝賦予其神話色彩。詩中“疑是皇英頭上冠”一句,巧妙地將山峰比作古代美女的冠冕,增添了詩意的美感。後兩句則通過對比歷史傳說與眼前景象,表達了對自然景觀的敬畏之情,同時也隱含了對歷史變遷的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然與歷史的深刻感悟。

王天性

王天性,以忤上司早賦歸田,肆志于山水詩酒間,嘗作《半憨先生傳》以自況。著有《半憨集》。清馮奉初《潮州耆舊集》卷一六、吳道鎔《廣東文徵作者考》卷四有傳。王天性詩,以清宣宗道光二十六年(一八四六)成式堂藏版《半憨集》捲上所收《澄海金砂王槐軒先生遺草》爲底本。 ► 104篇诗文