(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 釵頭白玉休頻嗅:釵頭,指女子頭上的髮飾。白玉,這裏指代女子頭飾上的玉石。休頻嗅,不要頻繁地去聞。
- 袖底黃柑與試烹:袖底,指女子的袖子裏面。黃柑,一種柑橘類水果。與試烹,一起嘗試烹飪。
- 睡起未填眉黛破:睡起,醒來。未填眉黛,指女子醒來後還未化妝,眉還未畫好。破,這裏指眉黛(眉筆)已經用得差不多了。
- 茶來初放剪刀輕:茶來,指茶水端來。初放剪刀輕,指女子剛剛放下剪刀,動作輕柔。
- 簾前新布紅油板:簾前,窗簾前。新布,新鋪的布。紅油板,可能是一種紅色的木板或裝飾板。
- 時度琤琤響履聲:時度,不時地。琤琤,形容聲音清脆。響履聲,走路時鞋子的聲音。
翻譯
靜靜地掩上秋天的窗戶,雨後的思緒格外清晰,香菸繚繞中與你相依。 不要頻繁地去聞你髮飾上的白玉,讓我們一起嘗試烹飪袖中的黃柑。 醒來後還未化妝,眉筆已快用盡,茶水端來時,你剛剛輕柔地放下剪刀。 窗簾前新鋪了紅色的油板,不時傳來清脆的腳步聲。
賞析
這首作品描繪了一個秋雨過後的寧靜場景,通過細膩的日常生活細節展現了女子的溫柔與嫺靜。詩中「靜掩秋窗雨思清」一句,既表達了環境的靜謐,也暗示了內心的清明。後文通過對女子動作和周圍環境的描寫,如「釵頭白玉休頻嗅」、「袖底黃柑與試烹」等,進一步以物喻人,展現了女子的生活情趣和詩意的生活態度。整首詩語言優美,意境深遠,給人以美的享受和生活的啓示。
王彥泓的其他作品
- 《 云客有灯词十绝句,命余属和,因追忆金沙风物,聊写一二,以碎狭之才,赋荒寒之景,真觉酸风拂人矣 其二 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 無聊二首 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 閒述 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 丁卯首春余辞家薄游端己首唱骊歌情词凄宕征途吟讽依韵和之并寄呈弢仲以志同叹 其四 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 爲楊子常題文水畫吳中山水其四楓橋 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 左姬閒話 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 云客有灯词十绝句,命余属和,因追忆金沙风物,聊写一二,以碎狭之才,赋荒寒之景,真觉酸风拂人矣 其七 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 四月十七日作花間集韋端己詞雲:四月十七,正是去年今日別君時 》 —— [ 明 ] 王彥泓