促織

· 王醇
風露漸悽緊,家家促織聲。 牆根童夜伏,草際火低明。 入手馴難得,當場怒不平。 秋高見餘勇,一憶度遼兵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 促織:蟋蟀的別稱,因其鳴聲似催促織布而得名。
  • 悽緊:形容風露的寒冷和緊迫感。
  • 夜伏:夜間潛伏。
  • 草際:草叢之間。
  • 火低明:火光微弱而明亮。
  • 入手:捉到手中。
  • 當場:指蟋蟀在鬥蟋蟀的場合。
  • 怒不平:因不公平而憤怒。
  • 秋高:秋天天空高遠。
  • 餘勇:剩餘的勇氣或力量。
  • 度遼兵:指漢代名將度遼將軍的軍隊,這裏比喻蟋蟀的勇猛。

翻譯

風露逐漸變得寒冷而緊迫,家家戶戶都傳來了蟋蟀的鳴叫聲。 牆根下,孩子們在夜間潛伏,草叢間火光微弱卻明亮。 捉到手中的蟋蟀難以馴服,在鬥蟋蟀的場合因不公平而憤怒。 秋天天空高遠,見證了蟋蟀剩餘的勇氣,讓人不禁想起度遼將軍的英勇軍隊。

賞析

這首作品描繪了秋夜中蟋蟀的鳴叫和孩子們捉蟋蟀的情景,通過風露的悽緊、火光的低明等細膩描繪,營造出一種秋夜特有的氛圍。詩中「入手馴難得,當場怒不平」表達了蟋蟀的難以馴服和因不公平而憤怒的情緒,賦予了蟋蟀以人的情感。結尾的「秋高見餘勇,一憶度遼兵」則通過比喻,讚美了蟋蟀的勇猛,同時也寄託了人們對英勇精神的嚮往。

王醇

明南直隸揚州人,字先民。弱冠善辭賦,性放蕩不羈,從季父遊京師,日醉市樓,挾妓走馬。大將軍麻貴閱兵,醇輕裘快馬,馳突演武場,引弓破的,矢矢相連屬,又舞雙劍如飛。大將軍欲用之。笑謂:“家本書生,聊用遊戲耳。”後歸揚州慈雲庵爲僧。有詩集,深情孤詣,秀句錯出,澄懷觀道,超然有得。 ► 67篇诗文