(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萋迷:形容芳草茂盛而迷茫。
- 曲房:曲折幽深的房間。
- 芸帙:書籍。芸,指芸香,古人用以驅蟲防蛀,保護書籍。
- 逝水:比喻流逝的時光。
- 除發:剃髮,指出家。
- 浮雲:比喻世事無常,變化莫測。
- 江妃:傳說中的水中仙女。
- 梵禮:佛教的禮儀。
- 孤航:孤獨的船隻。
- 東林寺:位於江西省九江市廬山,是中國佛教淨土宗的發源地之一。
- 蓮花:佛教中象徵純潔和悟性的花朵。
翻譯
芳草茂盛,迷茫地遮蔽了幽深的房間,竹牀上擺放着書籍,一盞燈光照亮。 常常因爲感嘆時光流逝而決定剃髮出家,偶爾看到世事如浮雲般變幻,便離開了故鄉。 等待着月光下的江岸,吟詠詩篇,江中的仙女聽到了佛經的誦讀,向着孤獨的船隻行禮。 心靈清淨,前往東林寺,尋找着蓮花,印記着舊日的香氣。
賞析
這首作品描繪了詩人王醇在開元寺送別友人朗道人前往廬山出家的情景。詩中,「芳草萋迷」與「曲房」共同營造了一種幽靜而神祕的氛圍,而「竹牀芸帙」與「一燈光」則展現了詩人簡樸的修行生活。詩人的出家決定源於對時光流逝的感慨和對世事無常的領悟。結尾處,詩人嚮往東林寺的清淨,尋找蓮花,象徵着對佛教教義的追求和對精神淨化的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對佛教生活的嚮往和對世俗的超脫。