(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 交河:地名,在今新疆吐魯番市西。
- 潺潺:水流聲,這裏形容水流的聲音。
- 虜騎:指敵人的騎兵。
- 黑山:地名,在今內蒙古自治區境內。
- 六郡:指邊疆的六個郡縣。
- 元:原本。
- 近塞:靠近邊塞。
- 一夫:一個人。
- 當關:守衛關口。
- 雲中太守:指邊疆地區的行政長官。
- 日逐:逐日,形容時間一天天過去。
- 賢王:指有才能的君王。
- 平胡:平定胡人的策略。
- 二三策:幾個策略。
- 書生:讀書人,這裏指作者自己。
- 無計:沒有辦法。
- 謁:拜見。
- 龍顏:皇帝的面容,這裏指皇帝。
翻譯
交河的十月,水聲潺潺,敵人的騎兵在秋高氣爽之時越過黑山。邊疆的六個郡縣原本就靠近邊塞,但一個人又怎能守得住關口呢?雲中的太守必須重新振作,而賢明的君王卻遲遲不肯歸來。我空有平定胡人的幾個策略,作爲書生卻無法見到皇帝,無法獻計。
賞析
這首作品描繪了邊疆的緊張局勢和作者的無奈心情。詩中,「交河十月水潺潺」以自然景象開篇,營造出一種寧靜而緊張的氛圍。「虜騎秋高過黑山」則直接點出了敵人的威脅。後兩句通過對邊疆防務的擔憂,表達了作者對國家安全的關切。最後兩句則抒發了作者作爲書生,雖有策略卻無法上達天聽的無奈和苦悶。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對國家和民族的憂慮與期望。