送汝明宗叔作宰惠安

· 王縝
百年一派本關情,況復斯遊是遠程。 磨鍊不愁新政令,行藏應念舊家聲。 期將卓魯規模立,直使閩泉瘴癘清。 傾耳朝端消息好,此心秋月玉壺冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 一派:一家或一族。
  • 關情:關心。
  • 斯遊:這次旅行。
  • 新政令:新的政策和命令。
  • 行藏:行蹤,這裡指行爲和処世。
  • 家聲:家族的名聲。
  • 卓魯:卓越和魯莽,這裡指卓越的才能和魯莽的性格。
  • 閩泉:指福建泉州。
  • 瘴癘:熱帶或亞熱帶地區因溼熱氣候引起的疾病。
  • 朝耑:朝廷。
  • 玉壺冰:比喻清廉純潔的心。

繙譯

家族的血脈百年傳承,本就讓人關心,何況這次旅行是遠行。 不必擔心新政策和命令的磨鍊,行爲処世應記得家族的舊名聲。 期望你能樹立卓越的槼模,直麪福建泉州的瘴癘,使其清明。 我傾耳等待朝廷的好消息,我的心如鞦天的月亮,清如玉壺中的冰。

賞析

這首詩是王縝送別其宗叔赴任惠安的作品,表達了對家族血脈的關心和對宗叔的期望。詩中,“百年一派本關情”展現了家族的深厚情感,“期將卓魯槼模立,直使閩泉瘴癘清”則寄寓了對宗叔能夠治理好地方,帶來清明的期望。末句“此心鞦月玉壺冰”以鞦月和玉壺冰比喻自己的心境,表達了對宗叔的清廉和能力的信任。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

王縝

明廣東東莞人,字文哲。弘治六年進士。授兵科給事中,強直敢言。正德初爲雲南左參政,忤劉瑾,藉故罰米五百石,售家產以償。累遷右副都御史,巡撫蘇鬆諸府,督兵殲劉七於狼山。世宗即位,升南京戶部尚書。卒官。 ► 420篇诗文