暮年三寵詩喜童

· 王佐
象牙謾與虎鬚評,槐柳微籤亦可情。 老景關門多宿物,用時積否肯留行。 來如病體逢砭石,過似傷民見太平。 可惜漢家張柱史,不曾相識過平生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (mán):隨意,隨便。
  • :評價,比較。
  • 微簽:細小的籤子,這裏指細小的工具。
  • 可情:合意,滿意。
  • 宿物:積存的東西。
  • 積否:積存與否。
  • 砭石 (biān shí):古代用來治病的一種石針。
  • :經過,過去。
  • 傷民:傷害民衆。
  • 張柱史:指張良,漢初的著名謀士,因其曾任柱下史,故稱。
  • 不曾相識過平生:一生中未曾相識。

翻譯

象牙和虎鬚隨意比較,槐樹和柳樹製成的細小工具也頗合我意。 晚年關門多積存的東西,用時是否積存肯留下來。 來時如同病體遇到砭石治療,過去則像傷害民衆後見到太平。 可惜漢家的張良,一生中未曾相識。

賞析

這首詩表達了詩人晚年對生活的感慨和對往事的回憶。詩中,「象牙謾與虎鬚評」展現了詩人對物質的淡然態度,而「槐柳微簽亦可情」則體現了對簡單生活的滿足。後兩句通過對「病體逢砭石」和「傷民見太平」的比喻,反映了詩人對過去經歷的反思和對和平的嚮往。最後,詩人以「不曾相識過平生」的遺憾,表達了對張良這樣歷史人物的敬仰和未能相識的惋惜。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人晚年的淡泊與智慧。

王佐

明廣東海豐人。永樂中舉人。入國子監,以學行聞。擢吏科給事中。器宇凝重,奏對詳雅,爲宣宗所知,超拜戶部侍郎,巡視太倉、臨清、德州諸倉積弊。正統七年進尚書,調劑國用,節縮有方。死於土木之變。 ► 357篇诗文