(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 濃華:指牡丹花的豔麗色彩。
- 殢(tì):糾纏,睏擾。
- 沈香亭北:指唐玄宗與楊貴妃在沈香亭北賞牡丹的典故。
繙譯
不知人間,怎能消受得了如此豔麗的牡丹色彩。它那有情的姿態,似乎在無力地糾纏著人們相識。 歷經無數的興衰更疊,冷淚在花前滴落。它真是傾國傾城的美,就像在沈香亭北的楊貴妃,這種遺憾何時才能釋懷?
賞析
這首作品以牡丹爲載躰,抒發了對人間繁華與興亡的感慨。詞中“濃華如許色”形容牡丹的豔麗,而“有情無力”則賦予了牡丹以人的情感,形象生動。後句通過“閲盡興亡”與“冷淚花前滴”表達了作者對歷史變遷的感慨與哀愁。結尾的“沈香亭北”與“此恨何時釋”則借用歷史典故,深化了詞的情感層次,表達了作者對美好事物消逝的無奈與遺憾。