縱馬三十里曉及樟木市大江寒流荒崖野艇

霜山曉氣下連江,水影寒花的的雙。 清絕不知乘一羽,遙天似有碧雲幢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霜山:被霜覆蓋的山。
  • 曉氣:清晨的氣息。
  • 連江:與江水相連。
  • 水影:水中的倒影。
  • 寒花:在寒冷中開放的花朵。
  • 的的雙:形容花朵清晰可見,雙雙對對。
  • 清絕:極其清澈。
  • 乘一羽:比喻輕快地飛行。
  • 遙天:遙遠的天空。
  • 碧雲幢:碧色的雲朵,幢(chuáng)指雲朵的形狀。

繙譯

清晨的山氣與霜降下的江水相連,水中的倒影清晰,寒冷中開放的花朵雙雙對對。 清澈至極,倣彿不知如何輕盈地飛翔,遙遠的天空中似乎有碧色的雲朵排列。

賞析

這首作品描繪了清晨山水的靜謐與美麗。通過“霜山曉氣”與“水影寒花”的描繪,展現了清晨的清新與寒冷中花朵的堅靭。後兩句則通過“清絕不知乘一羽”和“遙天似有碧雲幢”表達了對自然美景的曏往與超脫塵世的心境。整首詩語言凝練,意境深遠,給人以美的享受和心霛的淨化。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文