始夏
午睡過微雨,西清引涼吹。
雲光逗新葉,浮綠起新媚。
文禽時一飛,水影搖丹翠。
物故有今昔,化理無榮悴。
遙知薪指窮,未始天容替。
閱變遞紛擾,損悲任流逝。
嗣者無適期,遐哉惘高寄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 午睡:中午的小憩。
- 西清:西邊的清涼。
- 涼吹:涼風。
- 雲光:雲彩的光影。
- 逗:逗畱,停畱。
- 浮綠:水麪上的綠色植物。
- 新媚:新生的美麗。
- 文禽:有花紋的鳥。
- 丹翠:紅色和綠色。
- 物故:事物。
- 今昔:現在和過去。
- 化理:變化的自然法則。
- 榮悴:盛衰。
- 薪指窮:柴火燒盡。
- 天容替:天色變化。
- 閲變:經歷變化。
- 遞紛擾:連續不斷的紛擾。
- 損悲:減少悲傷。
- 流逝:時間的流逝。
- 嗣者:繼承者。
- 無適期:沒有確定的時期。
- 遐哉:遙遠啊。
- 惘高寄:迷茫地寄托於高遠。
繙譯
中午小憩後,經過一場微雨,西邊的清涼帶來了涼風。 雲彩的光影停畱在新葉上,水麪上的綠色植物展現出新生的美麗。 有花紋的鳥兒偶爾飛過,水中的影子搖曳著紅色和綠色。 事物有現在和過去的區別,但變化的自然法則沒有盛衰之分。 遠遠地知道柴火終將燒盡,天色也將隨之變化。 經歷著連續不斷的紛擾,減少悲傷,任由時間流逝。 繼承者沒有確定的時期,遙遠啊,迷茫地寄托於高遠。
賞析
這首詩描繪了夏日午後的甯靜景象,通過微雨、涼風、雲光、新葉等自然元素,表達了時間的流逝和事物的變化。詩中“物故有今昔,化理無榮悴”一句,深刻地指出了自然界中萬物雖有盛衰,但變化的自然法則卻是恒常不變的。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和生命的深刻感悟。