七夕雨二首

靈鵲翻佔雨,神京似灌壇。 迎針絲亂度,映燭淚先殘。 機石新含潤,河梁欲下湍。 尋源海上客,昏黑路應難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霛鵲:指喜鵲,傳說中七夕時會搭橋讓牛郎織女相會。
  • 神京:指京城。
  • 灌罈:古代神話中用來灌溉的罈子。
  • 機石:指織女織佈的工具。
  • 河梁:指銀河,傳說中牛郎織女相會的地方。
  • 尋源海上客:指尋找源頭的人,這裡可能指尋找牛郎織女相會之地的人。

繙譯

喜鵲飛舞,卻因雨而顯得不祥,神京倣彿被灌罈中的水所淹沒。 針線在手中亂了秩序,燭光映照下,淚水已先於燭淚滴落。 織女的機石因新雨而溼潤,銀河之橋似乎即將被急流沖下。 尋找源頭的人,在這昏暗的夜晚,要找到牛郎織女相會的地方應該很難。

賞析

這首作品描繪了七夕之夜的景象,通過喜鵲、神京、灌罈等意象,營造出一種神秘而又略帶憂鬱的氛圍。詩中“機石新含潤,河梁欲下湍”一句,巧妙地運用了織女和銀河的傳說,表達了七夕之夜的特殊情感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對七夕這一傳統節日的深刻感受。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文