書李白問月

· 王恭
銀甕閒傾採石春,水天涼月夜無塵。 如何翠輦西行處,凝碧池頭照別人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銀甕(yín wèng):銀制的酒器。
  • 閒傾(xián qīng):隨意傾倒。
  • 採石春:指採石磯的春景,採石磯位於安徽省馬鞍山市,是長江三大名磯之一。
  • 水天:水麪和天空。
  • 翠輦(cuì niǎn):帝王的車駕,翠指翠羽裝飾。
  • 凝碧池:唐代長安城中的一個池塘,此処可能指代皇宮中的池塘。

繙譯

銀制的酒器中隨意傾倒著採石磯的春酒,水麪和天空在涼爽的月光下顯得清澈無塵。 爲何在那帝王車駕西行的路上,凝碧池頭的倒影卻照映著別的人呢?

賞析

這首作品通過描繪銀甕傾酒、水天月色的靜謐景象,營造出一種超脫塵世的氛圍。後兩句則巧妙轉折,通過“翠輦西行”和“凝碧池頭照別人”的對比,表達了詩人對時光流轉、人事更疊的感慨。詩中“銀甕”、“採石春”等意象富有質感,語言凝練,意境深遠,展現了詩人對美好事物的珍眡以及對無常世事的淡淡哀愁。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文