送醫士張孟經歸華亭
張君深得活人理,白髮蕭騷垂兩耳。
顏面如童步若飛,自說平生能服餌。
京都賣藥三載餘,簾垂一榻廛中居。
榮名利祿不掛口,向人只講岐黃書。
曾聞舊業鬆陵曲,井臼依然鄰二陸。
鱸肥秋浦蓴正香,虎臥芳林杏初熟。
今年忽復思東歸,海門一葉春帆飛。
到家尊酒作良會,當時耆舊今應稀。
都門柳花飛白雪,欲折長條贈君別。
不知此去幾時來,我亦相從問丹訣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭騷:稀疏。
- 服餌:服用藥物。
- 岐黃:指中醫。
- 鬆陵曲:地名,指松江。
- 井臼:指日常家務。
- 二陸:指陸機、陸雲,三國時期吳國名將陸遜的孫子。
- 鱸肥秋浦:指秋天的鱸魚肥美,秋浦是地名。
- 蓴正香:蓴菜的香味。
- 虎臥芳林:形容杏樹茂盛。
- 耆舊:指老朋友。
- 都門:京城的城門。
- 長條:指柳枝。
- 丹訣:煉丹的祕訣。
翻譯
張君深諳救人的道理,白髮稀疏,兩耳垂下。他的面容如同少年,步履輕盈,自稱平生善於服用藥物。在京都賣藥已有三年多,簾幕低垂,居住在市井之中。他不談榮名利祿,只向人講解中醫書籍。曾聽說他的舊業在松江一帶,日常家務依舊,鄰居是陸機、陸雲的後代。秋天的鱸魚肥美,蓴菜正香,杏樹茂盛如同虎臥。今年他忽然想東歸,春天,一葉小舟在海門飛馳。到家後,與老友共飲美酒,當時的耆舊應該已經不多。京城的柳花如白雪般飛舞,我想折下柳枝贈別。不知道這次離去何時再來,我也想跟隨他學習煉丹的祕訣。
賞析
這首作品描繪了張孟經醫士的形象與生活,通過對其醫術、生活態度和歸鄉情思的描寫,展現了他的高尚品格和對家鄉的深情。詩中運用了對比和象徵手法,如「白髮蕭騷」與「顏面如童」形成鮮明對比,突出了張君的醫術高超和精神矍鑠。同時,通過對松江、鱸魚、蓴菜等家鄉風物的描寫,表達了對家鄉的懷念和對歸鄉的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。