經漂母墓

· 王恭
寂寞淮陰路,荒城接楚原。 誰能懷漂母,曾此飯王孫。 孤冢今猶在,千金不復論。 自慚非國士,茲去向何門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漂母:指在水邊漂洗衣物的婦女,這裏特指韓信的恩人,曾給予他飯食。
  • 飯王孫:指漂母給韓信飯食,韓信後來成爲漢朝的大將。
  • 孤冢:孤零零的墳墓。
  • 千金:指韓信後來回報漂母的千金。
  • 國士:國家的傑出人才。

翻譯

荒涼的淮陰路上,孤城連接着楚地的平原。 誰能記得那位漂母,曾在這裏給未來的王孫韓信施以飯食。 如今漂母的孤墳依舊存在,而那千金回報的事已不再被提起。 我自愧不是國家的傑出人才,這次離開,又將去向何方呢?

賞析

這首作品通過對漂母墓的描寫,表達了對漂母善行的懷念以及對自己命運的感慨。詩中「誰能懷漂母,曾此飯王孫」一句,既讚美了漂母的善舉,也暗含了對韓信成就的敬仰。後兩句「孤冢今猶在,千金不復論」則通過對比漂母的孤墳與韓信的回報,抒發了對世事變遷的感慨。最後兩句「自慚非國士,茲去向何門」則直抒胸臆,表達了詩人對自己未來的迷茫與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷古詩。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文