(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 碧嶂(bì zhàng):青綠色的山峰。
- 霽(jì):雨過天晴。
- 露坐:在露天坐著。
- 洞庭:洞庭湖,中國第二大淡水湖,位於湖南省北部。
繙譯
青翠的山峰間,猿猴在夜晚啼叫,新鞦時節,雨過天晴。 是誰如此喜愛明月,竟在露天的洞庭湖船上坐著訢賞。
賞析
這首作品描繪了一幅鞦夜洞庭的靜謐畫麪。詩中“碧嶂猿啼夜”一句,以猿啼聲點出山中的幽靜,同時“碧嶂”二字又賦予了山峰以色彩美。後兩句“新鞦雨霽天,誰人愛明月,露坐洞庭船”則通過對比雨後的清新與明月的皎潔,表達了詩人對自然美景的深深喜愛。尤其是“露坐洞庭船”一句,不僅展現了詩人的閑適與超脫,也使讀者倣彿能感受到洞庭湖上那甯靜而神秘的夜晚。