(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迥(jiǒng):遠,高遠。
- 霄漢:天空極高處。
- 岧嶢(tiáo yáo):山高峻的樣子。
- 棲心窟:指隱居修行的地方。
- 定命橋:可能指連接生死、決定命運的橋樑。
- 雄雄:形容氣勢雄偉。
- 鎮:鎮守,穩固。
- 天台:指佛教聖地,也可能是指具體的山名。
翻譯
高聳入雲霄之外,雲中的山路高峻險要。 瀑布從千丈高處流下,宛如一條鋪開的白練。 下方有隱居修行的地方,橫跨着決定命運的橋樑。 這景象氣勢雄偉,穩固地鎮守着世界,天台之名獨樹一幟。
賞析
這首詩描繪了一幅高山瀑布的壯麗景象,通過「迥聳霄漢外」和「瀑布千丈流」等詞句,展現了山的高遠和瀑布的壯觀。詩中「棲心窟」和「定命橋」寓意深刻,表達了隱居修行與命運決定的意境。最後,「雄雄鎮世界,天台名獨超」則強調了此地的非凡氣勢和獨特地位,體現了詩人對自然景觀的敬畏與讚美。