(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 慵懶(yōng lǎn):懶散,不勤快。
- 憎重:討厭沉重,喜歡輕便。
- 便輕:輕便,方便。
- 他家:別人家,指他人。
- 一卷經:指佛經,這裏代表修行。
- 無心:沒有刻意,自然而然。
- 裝褾軸(biǎo zhóu):裝裱書畫的軸,這裏指裝飾或形式。
- 省人擎(qíng):省去他人舉起或支持的麻煩。
- 應病:針對疾病,指對症下藥。
- 方便:指靈活變通,隨機應變。
- 度衆生:引導衆生,幫助他們解脫。
- 惺惺(xīng xīng):清醒,明白。
翻譯
我一生懶散,不喜歡沉重只愛輕便。 別人學習事業,我只持一卷佛經。 沒有刻意裝飾,來去自如不需人扶持。 針對疾病說藥,靈活變通幫助衆生。 只要心中無事,哪裏不是清醒明白。
賞析
這首詩表達了詩人寒山的生活態度和哲學思考。他選擇了一種簡單、自由的生活方式,不追求世俗的事業和物質,而是專注於精神修行。詩中「無心裝褾軸,來去省人擎」體現了他的超然和獨立,不受外界束縛。最後兩句「但自心無事,何處不惺惺」強調了內心的平靜和清醒,無論身處何地,只要心中無雜念,就能保持清醒和智慧。這種生活哲學對後世有一定的啓示意義,鼓勵人們追求內心的平和與自由。