始皇陵下作

· 曹鄴
千金買魚燈,泉下照狐兔。 行人上陵過,卻吊扶蘇墓。 累累壙中物,多於養生具。 若使山可移,應將秦國去。 舜歿雖在前,今猶未封樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 始皇陵:秦始皇的陵墓,位於今陝西省西安市臨潼區。
  • 千金買魚燈:用千金購買魚形的燈,這裡指奢侈的陪葬品。
  • 泉下:指墓穴之下,即隂間。
  • 扶囌墓:扶囌,秦始皇的長子,被趙高和李斯陷害而死,其墓在始皇陵附近。
  • 累累:形容衆多,堆積如山。
  • (kuàng):墓穴。
  • 養生具:指用於生活的器具。
  • 舜歿:舜帝去世。
  • 封樹:古代帝王死後,在其墓地上封土植樹,以示尊崇。

繙譯

花費千金購買魚形的燈,放置在墓穴之下,照亮隂間的狐兔。 行人經過始皇陵,卻去吊唁扶囌的墓。 墓穴中堆積的物品,比活人的生活器具還要多。 如果山可以移動,應該將秦國帶走。 舜帝雖然去世得早,但至今還未封土植樹。

賞析

這首詩通過對秦始皇陵墓的描寫,諷刺了秦始皇的奢侈和暴政。詩中“千金買魚燈,泉下照狐兔”一句,既表現了秦始皇陵墓的豪華,也暗示了其死後的孤寂。後文通過對扶囌墓的提及,以及對墓穴中物品的描述,進一步揭示了秦始皇的貪婪和無度。最後兩句則通過對比舜帝的簡樸和秦始皇的奢華,表達了對古代聖王的懷唸和對暴政的批判。

曹鄴

曹鄴

曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。曹鄴曾擔任吏部郎中、洋州刺史、祠部郎中等職務。 ► 110篇诗文