上董長馭督學

· 張萱
羅浮何日駐飆車,桂父蒲仙擁路隅。 請向霞峯騎啞虎,已從珠海啖飛魚。 紅顏羽翰曾遺履,黃髮漁樵尚著書。 孑孑幹旄今在浚,可能一問子云居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飆車:指神仙所乘的飛車。
  • 桂父:古代傳說中的仙人。
  • 蒲仙:指蒲松齡,因其作品多涉及仙怪,故有此稱。
  • 霞峯:指仙境中的山峯。
  • 啞虎:傳說中的神獸,能使人言語。
  • 珠海:指仙境中的海。
  • :吃。
  • 飛魚:傳說中的神奇魚類。
  • 紅顏:指年輕人。
  • 羽翰:指書信或文章。
  • 黃髮:指老年人。
  • 漁樵:指隱居的生活。
  • 著書:寫作書籍。
  • 孑孑:孤獨的樣子。
  • 幹旄:古代的一種旗幟。
  • :深。
  • 子云居:指董長馭的居所。

翻譯

羅浮山何時能留住那神仙的飛車,桂父和蒲松齡般的仙人簇擁在路旁。 請求在霞光中的山峯上騎乘那能使人言語的啞虎,已經從仙境的海中品嚐了飛魚的美味。 年輕時曾留下書信,年老時仍在漁樵間著書立說。 孤獨的旗幟如今在深邃之處飄揚,或許能向子云居的主人詢問一番。

賞析

這首作品描繪了一幅仙境般的畫面,通過對神仙、神獸、仙境食物的描繪,展現了詩人對超脫塵世的嚮往。詩中「紅顏羽翰曾遺履,黃髮漁樵尚著書」一句,既表達了詩人對年輕時書信往來的懷念,又體現了對老年時隱居著書生活的滿足。結尾的「孑孑幹旄今在浚,可能一問子云居」則透露出詩人對友人董長馭的思念及對其居所的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對仙境生活的無限憧憬和對友情的珍視。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文