(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薏苡(yì yǐ):一種植物,果實可食用,也可入藥。
- 枸杞(gǒu qǐ):一種中藥材,果實可食用,具有滋補作用。
- 黃精(huáng jīng):一種中藥材,根莖可入藥,具有滋補強壯作用。
- 石筍(shí sǔn):鐘乳石的一種,形狀像筍。
- 銀涎(yín xián):此處可能指某種銀色的液體或光澤。
- 塼(zhuān):磚的異體字。
翻譯
山澗中的薏苡綠得如同藍草,枸杞和黃精遍佈滿山。 掃葉的僧人與猿猴一同生火做飯,賣花的人與蝴蝶一起歸家。 雲霧繚繞在石筍間,彷彿埋藏了雙樹,雨絲牽引着銀色的光澤,越過八塊磚石。 林下四季如春,不願離去,澆花采藥,歲月如飛。
賞析
這首作品描繪了一個幽靜山莊的自然與生活景象。詩中,薏苡、枸杞、黃精等植物的描繪,展現了山莊的豐饒與生機。僧人與猿猴、賣花人與蝴蝶的和諧共處,體現了山莊的寧靜與和諧。雲生石筍、雨引銀涎的意象,增添了神祕與詩意。最後,林下四季如春的描繪,表達了詩人對山莊生活的留戀與嚮往。