山莊

· 陳樵
澗中薏苡綠如藍,枸杞黃精滿屋山。 掃葉僧將猿共爨,賣花人與蝶俱還。 雲生石筍埋雙樹,雨引銀涎過八塼。 林下四時春不去,澆花采藥送飛年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 薏苡(yì yǐ):一種植物,果實可食用,也可入藥。
  • 枸杞(gǒu qǐ):一種中藥材,果實可食用,具有滋補作用。
  • 黃精(huáng jīng):一種中藥材,根莖可入藥,具有滋補強壯作用。
  • 石筍(shí sǔn):鐘乳石的一種,形狀像筍。
  • 銀涎(yín xián):此處可能指某種銀色的液體或光澤。
  • (zhuān):磚的異體字。

翻譯

山澗中的薏苡綠得如同藍草,枸杞和黃精遍佈滿山。 掃葉的僧人與猿猴一同生火做飯,賣花的人與蝴蝶一起歸家。 雲霧繚繞在石筍間,彷彿埋藏了雙樹,雨絲牽引着銀色的光澤,越過八塊磚石。 林下四季如春,不願離去,澆花采藥,歲月如飛。

賞析

這首作品描繪了一個幽靜山莊的自然與生活景象。詩中,薏苡、枸杞、黃精等植物的描繪,展現了山莊的豐饒與生機。僧人與猿猴、賣花人與蝴蝶的和諧共處,體現了山莊的寧靜與和諧。雲生石筍、雨引銀涎的意象,增添了神祕與詩意。最後,林下四季如春的描繪,表達了詩人對山莊生活的留戀與嚮往。

陳樵

元東陽人,字君採,號鹿皮子。幼承家學,繼受經於程直方。學成不仕,隱居圁谷。性至孝。爲文新逸超麗。有《鹿皮子集》。 ► 286篇诗文