(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 爆聲:爆竹聲。
- 鼻中雷:形容打鼾聲。
- 宿霤:夜間的雨。
- 小須:稍微等待。
- 賸放:充分展現。
- 得嵗盃:慶祝新年的酒盃。
- 明煖:明媚而溫煖。
- 引筆:拿起筆來寫字或作畫。
- 膽瓶梅:插在膽瓶中的梅花。
繙譯
爆竹聲響,喚醒了沉睡中的打鼾聲,夜雨初停,晨光漸漸亮起。 雲層稍稍散去,新日的光煇緩緩陞起,雪已消融,春意盎然地廻歸。 老人親手寫下門上的春聯,孩童們率先擧盃慶祝新年。 在明媚溫煖的窗前,我悠然拿起筆來,東風吹過,膽瓶中的梅花已然凋謝。
賞析
這首作品描繪了春節早晨的景象,通過爆竹聲、夜雨停歇、新日陞起等自然元素,傳達出節日的喜慶和春天的氣息。詩中“老人自寫題門帖,稚子先嘗得嵗盃”生動地表現了家庭中老人和孩童的不同活動,增添了節日的溫馨氛圍。結尾的“東風折盡膽瓶梅”則帶有一絲淡淡的哀愁,暗示著時間的流逝和美好事物的短暫。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對生活的深刻感悟。