(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鼙鼓:古代軍中的一種小鼓。
- 亂離:指社會動盪,人民離散。
- 錦袍:華美的袍子,常用來指代高官顯貴。
- 長吟:長時間地吟詠。
- 清平古調詞:指和平時期的古曲詞。
翻譯
戰鼓聲傳來,社會已經動盪不安,脫下了華美的官袍,遺憾歸隱得太遲。在秋風江畔長時間吟詠,不再唱那些和平時期的古曲詞。
賞析
這首作品通過描繪戰亂背景下的個人情感,表達了詩人對時局的憂慮和對過去和平生活的懷念。詩中「鼙鼓聲來已亂離」一句,以戰鼓聲象徵戰亂,突出了社會的動盪不安。「錦袍脫卻恨歸遲」則通過脫下錦袍的動作,表達了詩人對未能及時歸隱的遺憾。後兩句「秋風江上長吟裏,不唱清平古調詞」則進一步以秋風和江畔長吟的場景,抒發了詩人對和平時期古曲詞的懷念,同時也暗示了現實與理想的巨大落差。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時代變遷的深刻感慨。