題張來儀懷友詩後

· 徐賁
重讀潯陽懷友詩,衆中多是我相知。 秋風落木鄉園外,可有人能爲我思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潯陽:古地名,今江西省九江市。
  • 落木:落葉。
  • 鄉園:故鄉的家園。

翻譯

重新讀起張來儀在潯陽寫的懷念朋友的詩,詩中衆多人物中有很多是我所認識的知己。秋風吹落了樹葉,在故鄉的家園之外,不知道是否還有人會思念我。

賞析

這首作品通過重讀友人的懷友詩,表達了詩人對舊日友情的懷念和對故鄉的思念。詩中「秋風落木」一句,以景寓情,描繪了秋天的蕭瑟景象,增強了詩人對故鄉和友人的思念之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人深沉的情感和對友情的珍視。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文