清平樂 · 贈張居仁獲賊有功賜三界巡檢

鰲波萬里。羣盜如蜂起。擒卻四凶天使喜。特命一官入仕。 世家元在兜鍪。少年膽氣橫秋。自此將軍一步,會看談笑封侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鰲波:指大海。鰲,傳說中海里的大龜或大鱉。
  • 四凶:古代傳說中的四個凶神。這裏指四個兇惡的敵人。
  • 天使:天子的使者。
  • 世家:世代相傳的家族。
  • 兜鍪:古代戰士戴的頭盔。這裏指武將世家。
  • 橫秋:形容氣勢強盛。
  • 談笑封侯:形容輕易獲得高官厚祿。

翻譯

大海波濤萬里,盜賊如同蜂羣般涌起。成功擒獲了四個兇惡的敵人,天子的使者因此歡喜。特此任命你爲官員,進入仕途。 你的家族世代爲武將,年輕時膽氣強盛,氣勢如秋。從此以後,將軍你每前進一步,都將看到輕鬆獲得高官厚祿的景象。

賞析

這首作品讚頌了張居仁的英勇與功績,通過「鰲波萬里」與「羣盜如蜂起」描繪了當時動盪的社會背景,而「擒卻四凶」則突出了張居仁的英勇與智謀。詩中「世家元在兜鍪」與「少年膽氣橫秋」進一步強調了他的家世與膽識,最後以「談笑封侯」預示了他未來的輝煌前程,表達了對張居仁的極高讚譽與期待。

袁士元

元慶元路鄞縣人,字彥章,號菊村學者。幼嗜學,性至孝。以薦授鄞學教諭,調西湖書院山長,改鄮山,遷平江路學教授。後擢翰林國史院檢閱官,不就。有《書林外集》。 ► 47篇诗文