(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貴要:重要的人物,尊貴的客人。
- 幽居:隱居,指居住在偏僻安靜的地方。
- 野人:這裏指鄉野之人,即普通農民。
- 滿耳桑麻:形容聽到的都是關於農事的話題。
- 驚怪:驚訝,奇怪。
- 朝來:早晨到來。
- 徑容:直接允許。
- 貴客:尊貴的客人。
- 偶相過:偶然經過。
翻譯
我隱居的日子裏,每天面對的都是鄉野之人,聽到的全是關於桑麻的農事,與世無爭。 然而,今早卻突然有了新奇的事情,一位尊貴的客人竟然偶然路過,直接被允許進入。
賞析
這首作品通過對比日常的寧靜與突如其來的變化,表達了隱居生活的恬淡與世外桃源般的寧靜。詩中「滿耳桑麻不及他」描繪了詩人遠離塵囂,專注于田園生活的情景。而「驚怪朝來富新事,徑容貴客偶相過」則突顯了貴客的意外到來給平靜生活帶來的漣漪,增添了一抹驚喜與新鮮感。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,展現了詩人對隱居生活的滿足與對意外訪客的驚喜。