有約看杏花答高季迪

· 徐賁
雨阻花期可便休,明朝也合爲春遊。 閒行若待天晴去,只恐花飛人又愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雨阻:因雨而受阻。
  • 花期:花朵開放的時間。
  • 可便休:可以就此作罷。
  • 閒行:閒逛,隨意行走。
  • 若待:如果等到。
  • 天晴:天氣放晴。

翻譯

因雨阻礙了觀賞杏花的時間,可以就此作罷,但明天也應該是春天的出遊日。如果等到天氣放晴再去閒逛,恐怕那時花已凋謝,人又會因此而感到憂愁。

賞析

這首作品表達了詩人對春遊賞花的期待與憂慮。詩中,「雨阻花期」暗示了自然條件的不利,但詩人並未放棄希望,而是期待着「明朝也合爲春遊」。然而,他又擔心等待天氣好轉時,花兒已經凋謝,從而引發新的愁緒。這種對美好事物稍縱即逝的感慨,反映了詩人對自然美的珍惜和對時光流逝的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對春天和花朵的深切情感。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文