洞仙歌

· 林外
飛樑壓水,虹影澄清曉。橘裏漁村半煙草。今來古往,物是人非,天地裏,唯有江山不老。 雨巾風帽。四海誰知我。一劍橫空幾番過。按玉龍、嘶未斷,月冷波寒,歸去也、林屋洞天無鎖。認雲屏煙障是吾廬,任滿地蒼苔,年年不掃。
拼音

所属合集

#洞仙歌
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛樑:架於高空的橋樑。
  • 虹影:虹的身影,這裏形容橋的形狀似虹。
  • 雨巾風帽:遮蔽風雨的頭巾和帽子,常指浪跡江湖者的打扮。
  • 玉龍:指寶劍。

翻譯

高架在水面的橋樑壓低了水面,虹的影子在清晨顯得那麼澄澈明晰。那橘林中的漁村一半被煙霧籠罩着。從古至今,景物依舊而人已改變,在這天地間,只有江山永遠不會老去。我戴着雨巾,頂着風帽。普天之下有誰知道我呢。我仗着一把劍橫行天下已經好幾次經過這裏。按着寶劍,那龍吟之聲還未斷絕,月光寒冷,水波淒寒,歸去啊,那林屋洞天啊沒有門鎖。認準那雲霧繚繞的如屏風般的山和煙霧遮蔽的地方就是我的房屋,任憑滿地長滿青苔,年年都不去清掃。

賞析

這首詞上片寫景,描繪了飛樑壓水、漁村如煙的景象,展現出一幅古樸而寧靜的畫面。同時感嘆古往今來物是人非,唯有江山不老,蘊含着深沉的歷史感慨。下片着重抒發詞人的自我情懷,通過「雨巾風帽」「四海誰知我」等表述,顯示出其孤獨與超脫。「一劍橫空幾番過」則盡顯豪邁氣概。最後寫歸處林屋洞天,以及認雲屏煙障爲吾廬,「任滿地蒼苔,年年不掃」,營造出一種超凡脫俗、隨性自在的意境。整首詞意境開闊而深遠,兼具豪放與婉約之美。

林外

林外

宋泉州晉江人,字豈塵。高宗紹興三十年進士。爲興化令。工詩詞,豪於酒,曾於西湖酒肆飲酒鬥餘,復題詩壁間,人皆驚異以爲神。有《懶窠類稿》。 ► 3篇诗文

林外的其他作品