(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 危冠:高冠。危,高。
- 荒裔(huāng yì):邊遠的地方。
翻譯
高高的帽子直切浮雲,長長的劍伸出天外。細微瑣事哪裏值得憂慮,有高遠的氣度跨越當世。不是你爲我駕車,我自由自在地遨遊在邊遠之地。回頭辭別西王母,我將要從此離去。怎會和那貧寒的隱士,彈着琴誦讀誓言。
賞析
這首詩表現出詩人對自由逍遙境界的追求和對世俗瑣事的超脫。詩中通過「危冠」「長劍」等形象展現出一種豪邁之態。「細故何足慮」體現詩人對繁瑣之事的不屑。「逍遙遊荒裔」則明確表達了對自由自在的嚮往。「顧謝西王母,吾將從此逝」增添了一種飄逸的意境。最後與「蓬戶士」對比,更凸顯自己對高遠境界的追求。整首詩意境開闊,語言簡練,生動地表達了阮籍的獨特情懷和精神追求。

阮籍
阮籍,三國時期魏詩人。字嗣宗。陳留(今屬河南)尉氏人。竹林七賢之一,建安七子之一阮瑀之子。曾任步兵校尉,世稱阮步兵。崇奉老莊之學,政治上則採取謹慎避禍的態度。 阮籍是“正始之音”的代表,著有《詠懷》、《大人先生傳》等,其著作收錄在《阮籍集》中。
► 90篇诗文
阮籍的其他作品
- 《 詠懷八十二首(其二十五) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其四) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其六十二) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其八) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其五十九) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其三十三) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其四十八) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其八十二) 》 —— [ 三國 ] 阮籍