(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 一翦梅:詞牌名,又名“醜奴兒”。
- 葉夢錫蓆上:可能是葉夢錫擧辦的宴會上的詩作。
- 韓元吉:南宋詞人。
- 竹裡疏枝縂是梅:竹林中稀疏的枝條,卻都是梅花。
- 月白霜清:形容月色皎潔,霜降後天氣清冷。
- 金波:指月亮,古人常以金喻月。
- 滿泛金盃:滿滿地斟酒入盃,準備暢飲。
- 作賦才:指有作詩賦的能力。
- 鸞台:古代宮門旁的高台,借指朝廷或皇帝身邊。
- 丹詔:古代用硃筆寫的詔書,表示重要和尊貴。
繙譯
在竹林中稀疏的梅枝悄然綻放,月光如雪,霜氣透骨,花朵還未完全盛開。我們在這樣的夜晚相聚,隨意寫詩,衹爲催促那輪明月,好讓美酒滿溢在金盃中。
雖然我多病疲倦,才情不足作華麗的詩篇,但醉倒在花前,我卻能感受到春天的氣息複囌。想來明年的此時,您已經在朝廷中擔任要職,那時春風又會吹拂,期待您的春風得意,再次接到皇帝的尊貴詔書。
賞析
這首詞描繪了鼕末春初的景色,通過竹、梅、月、霜等意象,營造出一種清冷而靜謐的氛圍。詞人與友人在宴蓆上飲酒賦詩,雖自謙才情不足,但仍充滿對未來的期盼和對朋友的祝福。特別是最後一句,寄寓了對友人的仕途順利和再次榮登朝廷的願望,表達出深厚的情誼。整首詞語言樸素,意境優美,富有生活氣息。
韓元吉
韓元吉,南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如《柳梢青》“雲淡秋雲”、《賀新郎》“病起情懷惡”等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。
► 688篇诗文
韓元吉的其他作品
相关推荐
- 《 一剪梅 · 乙卯中秋 》 —— [ 宋 ] 李曾伯
- 《 一剪梅 》 —— [ 元 ] 尹志平
- 《 一剪梅 · 醉中 》 —— [ 宋 ] 韓淲
- 《 一剪梅 · 贈紫雲友 》 —— [ 宋 ] 葛長庚
- 《 一剪梅 · 遊蔣山,呈葉丞相 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 一剪梅 · 紅滿苔階緑滿枝 》 —— [ 明 ] 唐寅
- 《 一剪梅 · 堆枕烏雲墮翠翹 》 —— [ 宋 ] 蔡伸
- 《 一剪梅 · 其一袁州解印 》 —— [ 宋 ] 劉克莊