南歌子 · 送周機宜之益昌

· 陸游
異縣相逢晚,中年作別難。暮秋風雨客衣寒。又向朝天門外、話悲歡。 瘦馬行霜棧,輕舟下雪灘。烏奴山下一林丹。爲說三年常寄、夢魂間。
拼音

所属合集

#南歌子
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 機宜 負責機要事務的官員。
  • 到,往。
  • 益昌 地名,今屬四川。
  • 異縣 別的縣,指不是在自己家鄉的地方。
  • 暮秋 秋季的末尾,通常指農曆九月。
  • 朝天門 重慶的一座城門 。
  • 霜棧 佈滿霜的棧道。(zhàn),在山間鑿石架木而成的道路。
  • 雪灘 水流湍急、浪花似雪的河灘。
  • 烏奴山 在四川的一座山。
  • 一林丹 一片紅色。丹,紅色。

翻譯

在他鄉相遇已然太晚,人到中年要分別實在太難。暮秋時節風雨交加,讓遠遊之人的衣衫倍感寒冷。又在朝天門外,一邊話別一邊訴說着生活的悲歡離合。

你騎着瘦馬行走在佈滿霜雪的棧道之上,我乘坐輕舟順流而下經過那浪花如雪的河灘。烏奴山下那一片鮮豔的紅色,希望你能帶去我對你說的話,這三年裏我時常在夢魂之間想念你啊。

賞析

這首詞以送別友人周機宜前往益昌爲背景,情感真摯深沉。開篇「異縣相逢晚,中年作別難」直接點明在他鄉相遇不易,而中年分別更是讓人不捨。暮秋風雨的描寫,營造出一種淒涼冷落的氛圍,進一步烘托出離別的傷感,「客衣寒」既寫身體的寒冷,更暗喻內心的淒涼。

「瘦馬行霜棧,輕舟下雪灘」兩句,一句寫友人陸路行程艱難,一句寫自己水路的漂泊,兩種不同的出行方式形成鮮明對照,既寫出了各自旅途的不同艱辛,又爲離別增添了幾分蕭瑟之感。最後「烏奴山下一林丹。爲說三年常寄、夢魂間」,以烏奴山下的丹景作結,借景抒情,將濃烈的思念託付於景色,並且坦誠地說出三年來夢繞魂牽的情誼,真摯動人,餘韻悠長,表達出對友人的依依惜別之情和深厚的思念。整首詞語言平實自然,卻又在細膩的情感描繪中展現出非凡的藝術感染力。

陸游

陸游

宋越州山陰(今浙江紹興)人,字務觀,號放翁。陸陶山孫,陸宰子。少有文名。年十二能詩文,以蔭補登仕郎。宋高宗紹興二十三年(1153年)兩浙轉運司鎖廳試第一,以秦檜孫塤居其次,抑置爲末。明年禮部試,主司復置前列,因論恢復,爲檜黜落。檜死,紹興二十八年(1158年)始爲福州寧德主簿(清乾隆《寧德縣志·卷三》)。紹興三十年(1160年),力除敕令所刪定官(《建炎以來繫年要録·卷一百八十五》)。紹興三十一年(1161年),遷大理寺司直(《建炎以來繫年要録·卷一百九十一》)兼宗正簿。宋孝宗即位,遷樞密院編修官兼編類聖政所檢討官,賜進士出身(《宋會要輯稿·選舉九·十九》)。因論龍大淵、曾純甫招權植黨,出通判建康府。乾道元年(1165年),改通判隆興府,以交結臺諫,鼓唱是非,力説張魏公用兵論罷。乾道六年(1170年),起通判夔州(《渭南文集·卷四十三·入蜀記》)。乾道八年(1172年),應王公明辟,爲四川宣撫使幹辦公事。其後曾攝通判蜀州,知嘉州、榮州。淳熙二年(1175年),范石湖帥蜀,爲成都路安撫司參議官(《渭南文集·卷十四·范待制詩集序》)。淳熙三年(1176年),被劾攝知嘉州時燕飲頹放,罷職奉祠,因自號放翁。淳熙五年(1178年),提舉福建路常平茶監(《省齋文稿·卷七·送陸務觀赴七閩提舉常平茶事》)。淳熙六年(1179年),改提舉江南西路(《渭南文集·卷十八·撫州廣壽禪院經藏記》)。以奏發粟賑濟灾民,被劾奉祠。淳熙十三年(1186年),起知嚴州(淳熙《嚴州圖經·卷一》)。淳熙十五年(1188年),召除軍器少監。宋光宗即位,遷禮部郎中兼實録院檢討官,未幾,復被劾免(《宋會要輯稿·職官七十二·五十四》)。閑居十餘年。宋寧宗嘉泰二年(1202年),詔同修國史,實録院同修撰,兼祕書監(《南宋館閣續録·卷九》)。嘉泰三年(1203年),寶謨閣待制致仕。開禧三年(1207年),進爵渭南縣伯。嘉定二年(1210年)卒,年八十五。放翁畢生主張抗金,收復失地。與尤遂初、楊誠齋、范石湖並稱爲「南渡後四大家」。工詩、詞、散文,亦長於史學,著作繁富。今存詩九千餘首,其詩內容極爲豐富,風格雄渾豪放,多沈鬱頓挫,感激豪宕之作,亦不乏清新之作。詞作量不及詩篇,但亦富氣吞殘虜之概。楊升菴謂「放翁辭,纖麗處似淮海,雄慨處似東坡。」著有《渭南文集》五十卷,《劍南詩稿》八十五卷、《南唐書》、《老學菴筆記》等。生平見《宋史·卷三百九十五·陸游傳》。 ► 9399篇诗文