西江月 · 詠梅

· 蘇軾
馬趁香微路遠,沙籠月淡煙斜。渡波清徹映妍華。倒綠枝寒鳳掛。 掛鳳寒枝綠倒,華妍映徹清波。渡斜煙淡月籠沙。遠路微香趁馬。
拼音

所属合集

#西江月

譯文

馬追趕,香微吹,路遙遠,沙籠罩,月淡照,炊煙斜。渡水清徹映照着美豔的梅花。倒垂着的綠枝,深寒的鳳棲在上頭。 鳳棲在寒枝上與綠樹相映。鮮豔梅花映照着透徹的清波。渡口斜煙,蒙着淡月,託着籠沙。遠遠的道上,微微的香氣,追趕着馬兒。

注釋

西江月:詞牌名,原唐教坊曲,用作詞調。 妍(yán)華:喻梅花美麗姿色。唐·李嶠《東飛伯勞歌》:庭前芳樹朝夕改,空駐妍華欲誰待。 倒綠:即幺鳳,亦名倒掛子。 華妍:同"妍華"。

《西江月·詠梅》是北宋文學家蘇軾所創作的一首詞。上片寫梅的生活環境,下片寫梅的凋謝。這首詞是以“梅”格喻詞人的侍妾朝雲,全詞采用迴文的形式,渲染了梅的高貴品格,也襯托出了朝雲的紅顏。

賞析

上片,寫梅的生活環境,亦是寫朝雲的生活環境。前三句,以七個景物疊印成一幅梅花盛開的背景圖:馬趁,香微,路遠,沙籠,月淡,煙斜,渡波等襯托着梅花開放,鮮豔迷人。“倒綠枝寒鳳桂”,描繪梅的形態,如幺鳳般。朝雲自杭州來到惠州,成爲一塵不染的詞人的最寵愛的妻妾,詞人對她的情感不言而喻。 下片,寫梅的凋謝,亦是悼念朝雲的逝世。開頭二句,寫梅花的盛開,幺風與梅枝同綠。鮮豔的梅花又映照着透明的水波。再一次渲染了梅、幺鳳的青春麗色,即朝雲的青春麗色。最後兩句,筆鋒一轉,環境變化,亦用六個景物來襯托着梅花凋謝、朝雲英逝的淒涼氣氛:渡口邊呈現着的景象是“斜煙,淡月,籠沙”,還有那“遠路,微香,趁馬”。“微香”二字,特別醒目地告知讀者:梅已謝了,只剩下“微香”,暗示着王朝雲也已遠走了,正在“趁馬”進入到另一世界。眷戀之情,盡在不言中。 這首詞是以“梅”格喻朝雲。全詞,採用上片尾句字倒行的迴文形式,構成了下片的另一情境。詞人沒有直接寫朝雲,而是從梅—鳳—人的互喻象徵意蘊,渲染了梅的紅葉,風的紅喙,以此襯托出朝雲的紅顏。這種文體寫作起來,難度較大,但詞人非常自然地構成了新的意境,塑造了新的形象。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

:追逐。 :籠罩。 妍華:指梅花的美麗。(“妍”,讀作“yán”)

繙譯

駿馬追逐著那微微的香氣,沿著漫長的道路前行,月色淡淡,菸霧斜斜地籠罩著沙灘。清澈的渡水映照著梅花的豔麗姿容。倒掛的梅枝倣彿如寒鳳棲息。 梅枝倒掛如寒鳳,梅花豔麗映照著清澈的渡水。渡過的水麪斜斜,菸霧淡淡,月色籠罩著沙灘。那微微的香氣追逐著前行的駿馬。

賞析

這首《西江月·詠梅》運用了廻文的脩辤手法,上闋與下闋的詞句兩兩對應,形成一種獨特的藝術傚果,讀來饒有興味。詞中通過描繪駿馬、香氣、路途、沙灘、月色、菸霧、渡水、梅花等景象,營造出一種清幽、冷豔的氛圍。駿馬與微香、淡月與籠沙、清徹渡波與妍華梅枝相互映襯,展現出一幅意境優美的畫麪。整首詞富有詩意,躰現了囌軾獨特的藝術搆思和對梅花的贊美之情。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文