(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
遮眉(zhēméi):遮擋眉毛,形容花朵繁茂。 巧弄顰(qiǎo nòng pín):巧妙地弄動眉頭,形容花朵嬌媚動人。 傾城(qīngchéng):指美女,傾國傾城,形容女子容貌非常美麗。 絕世(juéshì):絕代,超凡脫俗。 越(yuè):超過,勝過。
翻譯
遮葉的牡丹花,爲你細細描繪了洛陽春天的風情,葉片密密地遮擋着,猶如嬌嫵的眉毛輕輕蹙動。這花終究是那傾城傾國的絕世佳人,只需露出半邊花蕊,就足以引起人們的遐想。
賞析
這首古詩描繪了一幅牡丹花的美麗畫面,通過花朵遮葉、嬌媚動人的形象,展現了牡丹花的嬌豔和絕世之美。詩人以牡丹花比喻傾城之美,通過細膩的描寫,表達了對美好事物的讚美和嚮往。整首詩意境優美,富有詩意,展現了古人對美的追求和讚美之情。