書示次兒禎

弟昆心自切,父子誼尤真。 日月千年曉,乾坤萬物春。 角聲催去旆,帆影候歸人。 送汝京華道,澆愁酒味醇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

禎(zhēn):吉祥的意思。

繙譯

寫給次子禎 唐文鳳 弟弟崑心情真摯,父子之間的情誼尤爲真切。 日月千年不斷晝夜交替,天地間萬物迎來春天。 角聲催促著馬車啓程,帆影等待著返航的人。 送你上京求學之路,讓憂愁酒意盡情暢飲。

賞析

這首古詩描繪了一位父親寫給次子禎的書信。詩人表達了對弟弟崑心真摯的贊美,以及父子之間深厚的情誼。通過日月不息、乾坤春生的描繪,展現了時間的流轉和萬物的生機盎然。詩中送別的場景,角聲催促著啓程,帆影等待著歸人,表達了對弟弟前程的祝福和期待。送別時,父親還鼓勵弟弟上京求學,希望他能在異鄕求得成功,同時也希望他能盡情享受生活,擺脫憂愁,暢飲美酒。整首詩情感真摯,意境優美,展現了家庭之間的深情厚誼。

唐文鳳

明徽州府歙縣人,字子儀,號夢鶴。唐桂芳子。父子俱以文學擅名。永樂中,以薦授興國縣知縣,著有政績。改趙王府紀善。卒年八十有六。有《梧岡集》。 ► 429篇诗文