題好溪圖送憲使黃繼先
君乘馬,望君來栝蒼下。君乘舟,望君來好溪頭。好溪水生玳瑁魚,好溪水生明月珠,好溪水生青珊瑚。
使君來此月再樞,惟飲此水無一需。使君之清水不如,臨別贈君青絲轡。
隨君馬頭行萬里,相思之心有如水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 栝蒼(guā cāng):古代一種樹木。
- 玳瑁(dài mò):一種珍貴的海龜,其背殼有美麗的花紋。
- 青珊瑚(qīng shān hú):一種珍貴的珊瑚。
- 青絲轡(qīng sī pèi):用青絲繩製成的馬轡。
翻譯
君騎馬,我期待着您來到郊外的栝蒼樹下。君乘船,我盼望着您來到美麗溪流的源頭。這條溪水孕育着玳瑁魚,孕育着明亮如珠的月光,孕育着青翠的珊瑚。
使者大人再次來到這裏,只需飲上這溪水就足夠了。使者大人的清水之情,勝過這溪水,臨別送您這青絲製成的馬轡。
隨着您的馬蹄,一路行走萬里,思念之情如同溪水般流淌。
賞析
這首古詩描繪了詩人孫炎送別黃繼先使者的場景。詩中通過描繪溪水中的玳瑁魚、明月珠和青珊瑚等珍貴物品,表達了對使者的尊敬和珍視之情。詩人以清新的意象和優美的語言,將離別之情表達得深沉而含蓄。整首詩情感真摯,意境優美,展現了古人對友誼的珍視和深情。