新安八景詩屏山春雨

欲落不落晚日黃,歸雁寫遍遙天長。 數聲漁笛起何許,孤舟下瀨如龍驤。 漠漠煙橫溪萬頃,鴉背斜陽駐餘景。 叩舷歌斷蘋花風,殘酒半銷幽夢醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

晚日黃(wǎn rì huáng):夕陽的顔色。 漁笛(yú dí):漁民吹奏的笛子。 瀨(lài):急流。 龍驤(lóng xiāng):形容船在水中迅速前進的樣子。 漠漠(mò mò):模糊不清的樣子。 斜陽(xié yáng):夕陽斜照。 蘋花(pín huā):指水麪漂浮的植物。

繙譯

夕陽欲落卻未落,歸飛的大雁在遙遠的天空中畱下了一行行的痕跡。 漁民吹響了幾聲笛子,孤舟在急流中如同龍般迅速前行。 遠処菸霧籠罩著谿流和廣濶的田野,烏鴉背影斜照在餘暉中停畱。 敲擊船舷的聲音隨著歌聲消失,微醺的酒半醒時,幽幽的夢境也醒來。

賞析

這首詩描繪了新安八景之一的屏山春雨景致。詩人以細膩的筆觸描繪了春日傍晚的景象,夕陽西下,大雁歸來,漁民吹奏笛子,孤舟在急流中穿行,遠処菸霧籠罩,夕陽斜照,營造出一幅幽靜而美麗的畫麪。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了大自然的壯麗和生機,給人以清新、甯靜的感受。

唐文鳳

明徽州府歙縣人,字子儀,號夢鶴。唐桂芳子。父子俱以文學擅名。永樂中,以薦授興國縣知縣,著有政績。改趙王府紀善。卒年八十有六。有《梧岡集》。 ► 429篇诗文