(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
晚日黃(wǎn rì huáng):夕陽的顏色。 漁笛(yú dí):漁民吹奏的笛子。 瀨(lài):急流。 龍驤(lóng xiāng):形容船在水中迅速前進的樣子。 漠漠(mò mò):模糊不清的樣子。 斜陽(xié yáng):夕陽斜照。 蘋花(pín huā):指水面漂浮的植物。
翻譯
夕陽欲落卻未落,歸飛的大雁在遙遠的天空中留下了一行行的痕跡。 漁民吹響了幾聲笛子,孤舟在急流中如同龍般迅速前行。 遠處煙霧籠罩着溪流和廣闊的田野,烏鴉背影斜照在餘暉中停留。 敲擊船舷的聲音隨着歌聲消失,微醺的酒半醒時,幽幽的夢境也醒來。
賞析
這首詩描繪了新安八景之一的屏山春雨景緻。詩人以細膩的筆觸描繪了春日傍晚的景象,夕陽西下,大雁歸來,漁民吹奏笛子,孤舟在急流中穿行,遠處煙霧籠罩,夕陽斜照,營造出一幅幽靜而美麗的畫面。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了大自然的壯麗和生機,給人以清新、寧靜的感受。
唐文鳳的其他作品
- 《 謝賜睿翰神妙變化遠法鐘王臣子儀不勝欣躍賦詩以進 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 謝平川耆民鍾尚義寄鮓 其五 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 用鍾伴讀清明節燈下書懷韻 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 題懸崖蘭竹木石圖 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 遊東龕巖賦十景詩讀書巖 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 考滿舟經十八灘 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 考滿舟經十八灘因分各灘名賦詩 其六 石人灘 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 洪武庚辰八月一日爲撫安人民至衣錦鄉訪安湖書院拜先聖殿謁先賢祠棟宇傾撓廊廡荒茀顧瞻感嘆念欲興修茲焉經始 》 —— [ 明 ] 唐文鳳