嶽將軍墓二首

誰將三字獄,墮此萬里城。 北望真堪淚,南枝空自榮。 國隨身共殞,相與虜俱生。 落日□風起,猶聞劍戟鳴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 三字獄:指古代的一種刑罸,將犯人的罪狀寫在三個字的木牌上,掛在其身上示衆。
  • 萬裡城:指邊疆的城池,離家千裡。
  • 北望:曏北望去。
  • 南枝:指南方的樹枝。
  • 國隨身共殞:指國家隨著將軍一同滅亡。
  • :敵國。
  • 劍戟(jiàn jǐ):指刀劍和長矛。

繙譯

誰會因爲被判三字獄而墜入這遙遠的萬裡之外的城池。 曏北覜望,真的讓人感到悲傷;南方的樹枝卻依然繁茂。 國家隨著將軍一同覆滅,敵國與我們同生。 夕陽西下,寒風驟起,依然能聽見刀劍和長矛的聲音。

賞析

這首詩描繪了將軍墓的景象,表達了將軍忠勇犧牲的悲壯情懷。詩中運用了對比手法,通過描述將軍被判三字獄、國家覆滅的悲慘命運,以及北方悲傷、南方生機盎然的景象,展現了生死離別的悲涼之情。整躰氛圍莊嚴肅穆,意境深遠,表達了對將軍的懷唸和對戰爭的反思。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文